景颇族婚俗——新娘漫步过“草挢” 来源:中国民间故事网 文章作者:佚名 树叶情书羞答答 云南山区的景颇族,男女青年的情书,往往不是用文字写成的,而是以树叶代信,不同的树叶,代表不同的语言,表达不同的意思,这是约定俗成的。白花树叶代表“想念”,黄豆树叶代表“好好的(别牵挂)”,小黑豆树叶代表“一心(只爱你一个)”,竹叶代表“悄悄地(来幽会)”,蕨叶、酸母叶代表“一定要来(赴约)”等等。把代表一定含义的树叶按不同的顺序排列起来,就能表达一个完整的意思。比如按照白花树叶、黄豆树叶、小黑豆树叶、竹叶、蕨叶、酸母叶的顺序排列下去,那么,这一叠树叶“情书”所表达的意思便是:“我一心思念的人只有你一个,我们应该好好地面谈。最好是悄悄地来,一定不要失约”。 这种树叶“情书”,只能用大芭蕉叶做“信封”,即用大芭蕉叶把叠放有序的树叶包裹起来,扎成一个小包。传递这种“情书”的“绿色邮差”,大都是小伙子或姑娘的知心朋友。“情书”传递出去以后,如果对方有意,也会用树叶“写”一封回"信",并会如期赴约;如果对方无情,也可能写一封回“信”,不过,这“信”却是芭蕉叶包着的一堆杂乱无章的酸把叶、野枇杷树叶、白树叶、香柏枝叶等,意思是说:“小伙子(小姑娘),你说的话太多了,再多也是空的,我不和你谈情说爱”。 ·上一篇文章:山西人婚俗拜堂与洞房·下一篇文章:女儿国,鲜为人知怪异民俗 转载请注明转载网址:http://www.aqwhw.cn/news/marriage/15261831304AEJ16F24GA6F7A7B3A1.htm 相关内容 乌干达婚俗:羞于娶处女 佚名 摩尔人:肥胖新娘是荣耀 佚名 白族怪婚俗:新娘被掐才吉利 佚名 俄罗斯婚俗:叫苦不迭 佚名 斯里兰卡一妻多夫的婚俗 佚名 普米族婚俗:逮新娘和锁媒人 佚名 清代婚俗:典妻雇妻租妻共妻样样全 佚名 印度婚俗:为了祭祀 佚名 布朗族婚俗:偷女婿和偷新娘 佚名 东北婚俗:姑娘叼着大烟袋 敬烟是礼俗 佚名 标题 副标题 全文 作者 关键字 导航 来源